Le traduzioni della Bibbia in lingua italiana

Versione stampabileSend by emailVersione PDF
Questa breve discussione si propone di fornire al lettore attento della Bibbia una panoramica delle principali traduzioni protestanti del Nuovo Testamento disponibili in lingua italiana.

Partirò da lontano, dalla stupenda traduzione del Diodati fino alla Nuova Riveduta, giunta alla sua nuova versione recentemente aggiornata. La panoramica sarà limitata alle differenze che caratterizzano le varie opere, partendo da un punto di riferimento, per comodità e solo per quello, che ritengo sia doveroso riconoscere al lavoro di Giovanni Diodati. Lo stesso del resto viene fatto da chi ha definito il proprio lavoro di traduzione soltanto come Riveduta, Nuova Riveduta e Nuova Diodati.

Un altro punto fermo della mia discussione sarà che non discuterò in maniera approfondita delle questioni riguardanti il metodo di traduzione....

Continua qui

Fonte:  http://www.studibiblici.eu

facebook icona twitter iconawhatapps icona

Potrebbe interessarti..

  • Il cibo è necessario ed essenziale per la vita del nostro corpo. Certamente non è una notizia nuova. Eppure accade che uomini e donne senza nessuna carenza di cibo e beni non trovino pace. Qualcuno giunge perfino a distruggere e terminare la propria vita. Accade anche a quelle persone, definite dalla società "star" che, pur mancando di nulla, sembrano mancanti di tutto.

  • La Bibbia è un libro talmente meraviglioso e così infinitamente pieno di ricchezze, che non finirò mai di studiarlo, né di stupirmi abbastanza per l'immenso dono che il Signore ci ha dato con la Sua Parola.

    Presento la versione aggiornata al settembre 2010 della mia introduzion alla Bibbia.

    http://www.studibiblici.eu/introduzione%20alla%20bibbia.htm

  • Raccolti, in questa pagina, una serie di documenti e link con diversi atlanti biblici. Potranno tornare utili non solo per avere anche solo una vaga idea dei luoghi che incontriamo nella lettura nella Bibbia ma anche per una più particolare analisi di questi posti.

  • “Nella nostra Bibbia leggiamo questa parola, ma in realtà nell’originale greco essa ha un altro significato ...“ : sempre più spesso capita di ascoltare dal pulpito frasi di questo tenore che implicitamente denunciano l’errata traduzione di un testo.

  • qui il file mp3

    Convegno organizzato dalla Chiesa Cristiana Evangelica di via Carlo Marx, 605

    Oratore: RODRIGO SCARFAGNA, della chiesa di Dragona (Roma), tema svolto: "IL  TESORO PIÙ GRANDE".

Opera evangelica a favore dei non vedenti

Opere evangelica per sordi

La chiesa perseguitata

Pregare ed aiutare

Il vangelo tra gli stranieri